Résister à un monde unidimensionnel

samedi 3 septembre 2005
popularité : 1%

Si vous voulez vraiment résister à un monde unidimensionnel et tout faire pour préserver, le mieux possible, sa diversité, alors n’hésitez plus à faire le pas en commençant l’étude de l’espéranto, seule réponse concrète et citoyenne pour une identité et une démocratie européenne.

Le « non » français au référendum du 29 mai 2005, suivi de celui des Pays-Bas a provoqué manifestement un début de réflexion sur le fondement même de l’Europe et tout le monde doit se réjouir de cette prise de conscience.

Mais le problème prioritaire fondamental non résolu et non débattu, hélas ! par les médias reste celui de la communication entre les peuples. Le projet de constitution donne pour devise à l’Europe : « Unis dans la diversité » et proclame le respect de la diversité des langues, mais ce projet reste muet sur la solution à adopter pour unir cette diversité. De toute évidence l’euro ne suffit pas et l’Europe a besoin d’une langue commune.

Croire que le fondement de l’identité européenne puisse se réaliser par le biais de l’anglais est plus encore qu’une utopie une erreur, une impossibilité et une injustice inacceptable. Une Europe linguistiquement anglaise ne pourrait être qu’une zone de libre-échange commerciale et d’un non-échange culturel ou d’un échange totalement inéquitable et de type colonial, au profit des anglophones, inégalité qui anéantirait peu à peu la diversité culturelle de ses peuples.

Alors que faire ? Obliger chaque Européen à apprendre deux langues étrangères ? Cela reviendrait pratiquement au même. Tout le monde apprendrait, en priorité absolue, l’anglais, ou essaierait de l’apprendre tant bien que mal, et les autres langues auraient un rôle international et culturel de plus en plus mineur.

La seule solution réaliste et novatrice, et de plus, peu coûteuse, c’est l’espéranto, langue qui a fait ses preuves même si les élites de la France d’en-haut et de l’Europe l’ignorent et la dédaignent par ignorance. C’est pourtant une langue très riche et particulièrement nuancée ce qui la rend apte à des traductions très fidèles. Très claire et facile à apprendre, sans aucune exception grammaticale, elle est accessible à tous. Il suffit de quelques heures pour le vérifier par soi-même. C’est une langue neutre à l’égard des idéologies ou des religions. C’est la seule vraie langue internationale respectant une totale égalité entre toutes les cultures.

A titre d’exemple, une seule année d’espéranto, avec trois heures hebdomadaires, dans toutes les classes de sixième d’Europe, suffirait amplement pour que tous ces jeunes élèves puissent communiquer entre eux couramment et de manière déjà approfondie. Devenus parfaitement bilingues, ils pourraient ensuite choisir d’étudier, en toute liberté et plus facilement, n’importe quelle autre langue, aussi bien le maltais, le grec ou le lituanien que le breton, le catalan ou l’espagnol... et, bien sûr, l’anglais...langue très respectable. De plus, il serait facile de traduire en espéranto toutes les œœuvres importantes -de n’importe quelle langue, même minoritaire pour constituer un fonds commun européen.

De cette manière, se réaliserait peu à peu un idéal européen, base d’une identité européenne, et l’on verrait apparaître une culture européenne commune, enrichie , sans aucune discrimination, par toutes les cultures de ses peuples. N’est-ce pas là la condition même d’une Europe réellement démocratique et pacifique ?

Qui dit mieux ?

Etienne de SAINT LAURENT (le 3/9/05) Poul Ranet 22310 Plestin-les-Grèves

Très important : Si vous n’êtes pas convaincus ou peu, veuillez donner cette page à quelqu’un que cela pourra intéresser. Si, au contraire, vous êtes convaincus, veuillez la diffuser autour de vous à la fois par Internet et en en faisant des photocopies.